命运号角 发表于 2016-4-13 22:48:51

每天一小段英语(37)

CI’s annual membership fee is $120 (or a one-time fee of $1,250 for a lifetime membership) and the treatment, etc. costs $35,000 ($28,000 for lifetime members). This is so much cheaper than Alcor for two main reasons:
CI会员年费是120刀(也可以一次性1250刀永久),处理费等35000刀(永久会员28000刀)。比Alcor便宜得多是因为:

First, it doesn’t include the transport. If you live near the facility, you can save a lot of money. If not, you’ll need to go through their partner for a transport contract, which costs $95,000 ($88,000 for lifetime members).
首先,没算上运费。离设备住得近会省很多钱,不然就要交运输入伙合同费95000刀(永久会员88000刀)。

Second, Alcor uses more than half of their large fee to fund what they call their Patient Care Trust. Back in the 70s, there were more cryonics companies, and some of them went bankrupt, which meant their frozen people stopped being frozen, which was a not ideal outcome. Alcor’s trust is a backup fund to make sure their “patients” won’t be affected by something like a company financial crisis.
其次,Alcor把大多半的钱花在“照顾病人”上。40多年前时候有更多的人体冷冻公司,有些破产了就不能继续冻人。Alcor预备一些钱保证客户不被公司金融危机影响。

Step 3) Get a life insurance policy in the name of your new cryonics company
保险

Sounds shady, right? But it also makes sense. Both Alcor and CI are small companies on a pretty tight budget and neither can afford to offer a payment plan to be hopefully paid out by your estate or your relatives. On the patient end, unless you’re rich, cryonics fees are huge, and a life insurance policy guaranteed to pay your full cryonics fee forces you to save for this fee throughout your life. For young people, even sizable life insurance policies are pretty cheap—with CI, you could be totally covered for as little as $300/year ($120 annual membership, $180 life insurance policy to cover the main fee). Even for Alcor’s more expensive package, costs shouldn’t exceed $100/month.
这也用买?Alcor和CI都是预算极少的小公司,都不能用你或你亲属的财产支付起你之后的费用。除非你够土豪,花了超多冷冻费,而且签上保险单保证你的钱都用来给你冷冻,要不你的尸体早就找不到了。而对于年轻人,大型保险也很便宜,选择CI每年只需300刀(年费会员120刀,多加60刀就可免主要费用)。Alcor更贵的套餐也不会超过100刀/月。

命运号角 发表于 2016-4-13 22:49:38

每日一词
shady
adj. 成荫的;阴暗的;名声不好的

命运号角 发表于 2016-4-13 22:50:13

life insurance policy
[保险] 人寿保险单

shakencity 发表于 2019-11-5 08:39:11

irst, it doesn’t include the transport.

shakencity 发表于 2019-11-17 09:12:21

学习

shakencity 发表于 2019-11-17 09:12:31

学习学习

shakencity 发表于 2019-11-17 09:12:41

看看啊
页: [1]
查看完整版本: 每天一小段英语(37)