命运号角 发表于 2016-5-5 08:45:44

每天一小段英语(58)

Along the same lines, by that point we should also be able to either rejuvenate the patient’s vitrified body or simply make a new, perfectly-working body. Alcor’s Medical Response Director, Francis Drake, explains: “We know we can regenerate a small organ, and grow a new heart. We know we can 3-dimensionally print cells and hearts. So at some point we would need to regenerate her entire body, or at least her organs, and put it all together. Then we’d need to transplant that brain into a new body.”
再然后我们的技术应该能把身体变年轻或者直接做一个又新又好用的。Alcor的医疗顾问Francis Drake说“我们现在可以再生小型器官,生成一个新的心脏。我们可以三维打印出细胞和心脏。所以我们也能做出一个完整的身体,至少也是各器官,然后放在一起,然后再把大脑移植进身体里。”

Plan B: Upload the person’s brain info into a virtual world
上传大脑信息到一个虚拟世界

Plan B shares Plan A’s first requirement—the info about where the atoms are supposed to go—but not its need for physical assembly. Instead, Plan B relies on a hypothetical future technology called “whole brain emulation,” where an entire brain structure can be uploaded to a computer with such perfect accuracy that everything about the person is intact and alive in a virtual world.
计划B满足计划A的第一个要求:原子运动信息,而又不需要物理手段。计划B依赖于一个称为“全脑仿真”的假想未来技术,一个完整的大脑结构可以被极其精准地上传到计算机,这个人的一切原封不动地活在一个虚拟世界里。

Sounds super fun, right?
超有趣吧?

This is an option if physical revival is too difficult, or if it’s so far in the future that the physical world has actually gone out of style entirely. If humans can somehow pull off whole brain emulation, you could be revived to wake up in a magical virtual world, fully conscious and no longer confined to the limits and vulnerabilities of biology and the physical world. Please.
要是物理复活太难或者未来物理世界面目全非,这也可是一个选择。如果人类能够实现全脑仿真,你可能会在一个奇幻的虚拟世界苏醒,意识清醒且没有任何限制和生物物理世界的缺陷。

命运号角 发表于 2016-5-5 08:46:24

rejuvenate
vt. 使年轻;使更新;使恢复精神;使复原
vi. 复原;变年轻

命运号角 发表于 2016-5-5 08:46:44

pull off
赢得;脱下;努力实现

kingweison 发表于 2016-5-5 09:05:46

算是比较高级的了。还专业。
页: [1]
查看完整版本: 每天一小段英语(58)