命运号角 发表于 2016-5-11 08:10:37

每天一小段英语(64)

As I’ve dug into this topic and talked to people about it, I’ve noticed that this concern seems to jump immediately to people’s minds as a reason cryonics is unlikely to work out.
我和其他人近一步讨论这个话题时候,我注意到这个担心有点早了,因为他们不认为人体冷冻法能够成功。

They ask: “There will be enough problems on Earth to deal with—do you really think people are going to care about bringing dead people back to life?”
他们问:“未来地球上要处理的问题太多太多,你真的认为那时候有人关心你的复活与否?”

Cryonicists have answers to this question.
冷冻专家有自己的答案。

First, they point out that patients won’t be floating in tanks in a world that has forgotten them. Rather, as a patient, you’d likely have A) descendants or friends who will be highly aware of you and eager to see you reanimated, B) the larger cryonicist community, who will be as passionately interested in your fair treatment as PETA activists are in the fair treatment of animals, and C) the contractual obligation of your future care-takers—similar to how today you might be operated on by a surgeon who doesn’t know you, but who diligently cares for you anyway out of professional obligation.
首先,他们指出一个遗忘冷冻会员的世界不会让会员还呆在容器里的。一个会员,起码有A)后代或朋友一定知道你的冷冻并且很想看着你的复活,B)更大规模的冷冻群体对你的公平对待很关心,就像善待动物组织对待动物的态度一样,C)合同上写有未来接手人,就像现在由于职责义务,一个不认识你的外科医生为你手术。








为了读者看到更好的排版,更方便的阅读,我弄了个微信订阅号:enhanver(无广告,无推广)
逆天pcb是首发平台,在微信订阅号中会进一步修改硬错误
对于我的翻译,欢迎大家提出意见,纠正错误(论坛和微信都会收到消息)
谢谢支持,谢谢原作者。望大家有所收获

命运号角 发表于 2016-5-11 09:30:44

reanimate
vt. 鼓舞;使复活;使恢复生气

命运号角 发表于 2016-5-11 09:31:01

out of
由于;缺乏;自…离开;用…(材料)

昂电工 发表于 2016-5-11 18:43:38

good   
页: [1]
查看完整版本: 每天一小段英语(64)