马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
×
据路透社报道,两名美国参议员周三表示,他们将出台一项措施,禁止将一项 1.9 万亿美元的政府资助措施中的资金用于从华为 、中兴和和其他被视为美国安全威胁的公司处购买设备。
共和党参议员汤姆科顿和民主党参议员马克华纳表示,3 月份在一项名为《美国救援计划》的法律中批准的资金不应用于可能破坏美国电信网络的公司。
华纳说:“由于美国救援计划的历史性资助,全国各州都制定了高质量和负担得起的高速互联网计划,我们必须确保没有社区会牺牲网络安全。”
华为和中兴未立即置评。
“美国政府必须采取强有力的行动,将中国企业从我们的网络中剔除。美国人应该得到可靠和安全的电信技术,”科顿说。
本月早些时候,美国联邦通信委员会 (FCC) 一致投票通过了一项 19 亿美元的计划,以补偿主要是美国农村运营商从华为和中兴等中国公司的电信网络中移除设备的费用。
去年,美国联邦通信委员会将华为和中兴列为通信网络的国家安全威胁——这一声明禁止美国公司动用 83 亿美元的政府资金从这些公司购买设备。FCC 在 12 月通过了规则,要求拥有中兴通讯或华为设备的运营商“拆除并更换”这些设备。
FCC在 2020 年 9 月估计,从网络中移除和更换华为和中兴设备将耗资 18.37 亿美元。
附:英文原文
TwoU.S. senators on Wednesday said they are introducing a measure to prohibitfunds in a $1.9 trillion government funding measure from being used to purchaseChinese telecommunications equipment from Huawei (HWT.UL), ZTE (000063.SZ) andother companies deemed U.S. security threats.
SenatorsTom Cotton, a Republican, and Mark Warner, a Democrat, said the funds that wereapproved in March in a law known as the American Rescue Plan should not be usedto potentially undermine U.S. telecommunications networks.
"Withstates across the country mapping out their plans for quality and affordablehigh-speed internet as a result of historic funding from the American RescuePlan, we’ve got to make sure no community is sacrificing network security,”said Warner.
Huaweiand ZTE did not immediately comment.
"TheU.S government must take strong action to cut the Chinese Communist Party outof our networks. Americans deserve both reliable and secure telecommunicationstechnologies," said Cotton.
Earlierthis month, the U.S. Federal Communications Commission (FCC) voted unanimouslyto finalize a $1.9 billion program to reimburse mostly rural U.S. carriers forremoving equipment from telecommunications networks from Chinese companies likeHuawei and ZTE.
Lastyear, the FCC designated Huawei and ZTE as national security threats tocommunications networks - a declaration that barred U.S. firms from tapping an$8.3 billion government fund to purchase equipment from the companies. The FCCin December adopted rules requiring carriers with ZTE or Huawei equipment to"rip and replace" that equipment.
TheFCC in September 2020 estimated it would cost $1.837 billion to remove andreplace Huawei and ZTE equipment from networks. |